Лайфхаки билингвизма. Выпуск № 11 (51).

Ц или Ч?

Билингвы и носители русского языка как иностранного (РКИ) с родным арабским языком (как и другими языками, в которых нет подобных букв и звуков, например, немецким) часто путают на письме буквы Ц и Ч. Это связано с явлением интерференции (перенос “норм” арабского на русский язык).

В выпуске №11 мы, совместно с педагогами из Марокко (Irina Lafi) разбираемся:
– почему это происходит
– как играючи решить данную задачку.

Видео (время просмотра 6 минут): https://www.youtube.com/watch?v=YR0f30rFLbs&list=PLVKGJZWfmPnoA8nwmuQM4JL08pha9HVo_&index=55

 

Проект #лайфхакибилингвизма реализуется командой ученых и практиков из 17 стран мира на общественных началах.
Наша поддержка – ваши лайки, вопросы и комментарии в ФБ и на yotube.

Всем – добра! И понимания, что языки – это необходимые для налаживания диалога инструменты общения. И важно – в чьих они руках.