В декабрьском номере «Нового журнала» должна быть напечатана моя рецензия на сборник статей, вернее на книгу-альбом «Русские в Америке. Волны русской эмиграции в США». В книге 328 страниц и около тысячи фотографий. Предисловие написал министр иностранных дел России С.Лавров, а сборник издал Координационный совет соотечественников в США. В сборнике много ценного материала, много биографий, в том числе и моя, но трудно объять необъятное. И после выпуска этого сборника остается много белыых пятен. Вот это и подтолкнуло меня оживить деятельность Русского исторического общества в США, зародившегося в 1930-х годах в Сан-Франциско. Последние бюллетени общества выпускал по-английски заведующий русским отделом Гуверовского института Анатолий Всеволодович Шмелёв. Вместе с ним мы выпустили в 2012 г. 5 выпусков «Летописи Американской Руси». Пользуюсь случаем, и предлагаю всем, получившим это письмо принять участие в начатом деле. Для каждого найдётся дело. Небольшое, но очень нужное.

 

Общество «Наследие» выпустило в 2011 г. книгу «Русские в США. Общественные организации русской эмимграции в ХХ-ХХI вв.». Авторы О.М. Зацепина, кандидат филологическиз наук, и А.Б. Ручкин, доктор исторических наук. В книге 268 стр. и 18 стр. иллюстраций. И эта книга, как и та другая, начинаются с обращения к читателям министра иностранных дел РФ С.Лаврова, после чего следуют такие же обращения посла РФ С.Кисляка и архиепископа Наро-Фоминского Юстиниана (МП). Глава 1 – «Русская диаспора в США в ХХ веке (краткий исторический обзор), а глава 2 – Православие в США, служит продолжением и дополнением истории русских в США. Глава 3 посвящена 13 организациям и русской периодике. Глава 4 – «Соединяя прошлое и будущее» говорит о новых организациях, после чего следует послесловие и спиок 40 организаций. Сколько их в США есть и было, сказать трудно, но нужно.

Помню, в 1980 г. Гарвардский университет выпустил Harvard Encyclopedia of American Ethnic Groups 1076 страниц. О русских на 10 страницах написал М.Магочи. Я написал рецензию, обратив внимание на некоторые ошибки. Автор не обиделся, а поблагодарил меня, объяснив свои ошибки отсутствием литературы и сотрудничества со стороны русских организаций. Виноваты не американцы, а мы сами. Интересно, сколько откликов будет получено на это моё предложение участвовать в работе исторического общества?

На мою просьбу прислать русские зарубежные открытки и карточки было получено несколько откликов. Аста Аристова прислала мне одну интересную одностороннюю пасхальную открытку, подписанную VITA. Оказывается, её нарисовала известная русская художница Виктория Гулина, работавшая у Вольт Дизния. Открытку отпечатал в небольшом количестве, только для друзей, Евгений Бобров. Художница, как говорит Аста, известная, но никто ничего о ней не знает, а мы бы могли ею годиться. От Асты же получено и четыре интересные рекламные открытки фильма «Анна Каренина». Их давали бесплатно в кино. Инна Грубмаер купила в сербской церкви в Загребе серию открыток настенной росписи русского иконописца и прислала их мне. Спасибо ей и всем другим. Насчет открыток я связался с Музеем русской истории и культуры в Сан-Франциско. Постараюсь бытыь полезным Для начала послал 13 открыток из моих двойников. Организация The Mouth and Foot Painting Artists в Атланте (Джорджиа, США) выпустила в этом году серию из 6 рождественских карточек разных авторов, в том числе и проживающего в России безрукого художника Александра Иванова. Первая подобная карточка в моей коллекции. Интересную открытку прислала мне телефонная компания Стартек с рекламой по-русски. Из всего этого потом будет складываться история русских в Америке. Это нельзя выкидывать в мусор. Часть моих открыток я уже послал в Москву в Дом Русского Зарубежья им. Солженицыне, вторую часть готовлю в отправке.

Русские в Австралии бережно собирают всё, что относится к истории русских в Австралии. Они издают под редакцией Н.А. Мельниковой солидный журнал «Австралиада – русская летопись». В октябре вышел Но.73 с моей статьей о русских открытках, издававшихся в Австралии, а недавно получил Но.74 за январь 2013 г. Рассылают журнал по эл почте Лена и Юра Скорняковы, сотрудники журнала и руководители ОРЮР. В 2004 г. стала выхлдить по частям «История русских в Австралии». В первом томе 298 стр. и много иллюстраций. Вот с кого нам надо брать пример.

Решил продолжать традицию издания поздравлений на тему Белой армии и к Рождеству переиздал карточку с ёлкой в Галлиполи. Посылаю тем, у кого нет эл почты, но желающим, но не получившим, охотно пришлю. Дайте только знать.

Всего доброго.

Р.Полчанинов

МЫ И ИНТЕРНЕТ

На вопрос «Русские в США» я получил в ответ Википедию с заголовком «Русскоязычная диаспора в США». Это не ответ на мой вопрос, но другого ответа в Википедии нет.

Уровень Википедии невысок. Например фотографии 15 знаменитых русских американцев – Питер Деменс и следующий Иван Турчанинов. Здесь либо первого надо было назвать по-русски Петром Дементьевым, либо второго Джоном Турчиным.

В главе «Статистика» сказано: «По данным на 2008 год, о своём русском происхождении заявило примерно 3 миллиона американцев». Данные взяты из Selected Social Characteristics in the United States 2008. US Census American Community Survey (2008). Спрашивается, можно ли этому верить? Не советую. При переписи населения в США нет вопроса о происхождении. Знаю из опыта.

Далее в главе «Статистика» говорится: «Как показала перепись населения США 2000 года, 706 тыс. американцев указали русский язык в качестве родного. (…) По оценкам экспертов, в 1990 году этнических русских в США было 750 тыс.». Неправда. Перепись 2000 г. этого не могла показать, потому, что в анкете не было такого вопроса. Я нарочно тогда сделал себе ксерокопию опроосного листа.

В главе «Волны иммиграции» дано не совсем наше определение. Там Первая волна — это русские XVIII-XIX вв., Вторая конец XIX в.начало XX в., а у нас принято считать Первой волной белую эмиграцию 1920-х гг., а Второй советских граждан покинувших СССР в 1941-1944 гг. «Третья – небольшая волна – состояла из политэмигрантов из СССР в конце 60-х – начале 70-х. Четвёртая и самая многочисленная волна была связана с падением железного занавеса в конце 1980-х – начале 1990-х годов». Третья и Четвертая совпадает с нашим пониманием.

В главе «СМИ: Русская Пресса в США» дан далеко не полный список из 34 названий, в том числе и «Новое русское слово», которое перестало выходить, по моим сведениям, в 2011 г. В списке нет ни «Русской жизни», ни «Нового журнала» ни многих других.

Одним словом, мы сами по себе, а Википедия сами по себе.

Зато заслуживает похвалы отдел «Русские общественные организации в США». В списке много названий и данные об основании, руководстве и прочем. Конечно, список не полный и наше дело его дополнить и кое что уточнить.

Хорошо составлена и библиография «Русская эмиграция и русские в США: страницы истории». Ознакомившись с нею становиться ясно, в каком направлении должно идти Русское историческое общество в Северной Америке. Дел хватит, хотя и очень многое уже сделано

Открытым, как мне кажется, остается вопрос церковно-школьного дела. Искал, но на эту тему ничего не нашел, иожет быть кто-нибудь поможет?

Р. Полчанинов