|
21 февраля было объявлено ЮНЕСКО международным днём родного языка. Накануне празднования Русская школа и детский сад «Матрёшка» в Швейцарии провёл очередную акцию – практический семинар для родителей и учителей «Двуязычное образования и новые технологии». Семинар прошёл в Университете Цюриха на кафедре славистики. Докладчиком стала московский профессор, автор многочисленных учебных и методических пособий для двуязычных детей, Елизавета Хамраева.
Это второе крупное мероприятие школы «Матрёшка», направленное на укрепление позиции русского языка в мире и на сохранение у детей, рожденных вне России, второго родного русского языка. Напомним, что первой акцией в ноябре 2011 года стало создание на базе швейцарской и голландской русских школ единой европейской организации в защиту родного или «маминого» языка «Мир Матрёшки». Целью февральского семинара явилась популяризация преподавания второго родного языка в школе и дома, практические советы родителям и учителям двуязычных детей, обучение их новым технологиям преподавания. Семинар прошёл под девизом: «Научить ребёнка – это просто. Дайте детям возможность познать второй родной русский язык».
Участники семинара съехались со всех концов Швейцарии. Среди них были и педагоги филиалов школы «Матрёшка», и учителя других русских школ и детских садов Швейцарии, и конечно - родители. Особенно живые отклики семинар нашёл в среде смешанных семей. Родители двуязычных детей наглядно смогли увидеть, почему для работы с их детьми должны создаваться особые учебники, почему классические российские школьные пособия по русскому языку по программе РФ не подходят – ребенок, растущий в двуязычной семье требует иного подхода. В рамках семинара было решено сделать швейцарскую Русскую школу и детский сад «Матрёшка» первой европейской площадкой для апробации экспериментальной программы издательства Ювента. Ученики и учителя школы будут тестировать новаторские методики и учебную литературу для детей, изучающих русский как второй родной. Об особенностях этой литературы также рассказала собравшимся Елизавета Хамраева. Много нового почерпнули на семинаре и профессиональные педагоги. Вот отзыв одной из участниц:
|
|
Подробнее...
|
"...Свободным и чистым тебя пронесем, И внукам дадим, и от плена спасем...", писала о русском языке Анна Ахматова в 1942 году. Есть ли сегодня у него, Великого и Могучего, будущее вне России? Возможно ли сохранить и передать следующим поколениям истинный интерес к русской истории и культуре? - этими вопросами задается швейцарская "Nashagazeta.ch".
Именно это считают своей главной задачей русские школы Швейцарии, число которых в последние годы растет - c помощью порой и швейцарских властей. Это может вызвать недоумение: ведь для них важна интеграция мигрантов, а значит, изучение местных языков, а вопрос изучения детьми приезжих родного языка является делом личным. Но, оказывается, изучение родного языка напрямую связано с успешной последующей интеграцией в швейцарское общество, пишет издание.
В ходе научных исследований швейцарские ученые доказали, что планомерное изучение и применение родного языка детьми из двуязычных семей, так называемыми детьми-билингвами, способствует развитию интеллекта и улучшению способностей к изучению иностранных языков в принципе, что облегчает в дальнейшем овладение вторым, третьим языками. (Это противоречит знаменитой теории Пьяже, утверждавшей как раз обратное.)
Большая работа в этой области была проведена Базельским университетом, так как территориально кантоны Базель-городской и Базель-сельский граничат с Германией и Францией и исторически являются космополитными.
Таким образом, получается двусторонне выгодный процесс: с одной стороны, дети изучают и сохраняют свой родной язык, с другой - это помогает им в изучении иностранного языка, то есть способствует интеграции в новой стране. Для этих целей была разработана специальная программа, по которой работают все школы родного языка в Швейцарии, включая русские: программа HSK (Heimatlicher Sprache und Kultur/ Родной язык и культура), сообщает газета.
|
|
Подробнее...
|
|
|
На сайте посольства Федеративной Республики Германия в Москве опубликована новая редакция Cоглашения по стратегическому партнерству России и Германии в области образования, научных исследований и инноваций.
Цели мер по содействию стратегическому партнерству заключаются в поиске возможностей и налаживании сотрудничества в сфере прикладных научных исследований и разработок.
Предпочтение отдается поддержке научно-практических проектов и разработок, а также мер с участием промышленности (прежде всего, малых и средних предприятий). Тем самым предполагается заложить основу для перспективных проектных заявок в рамках актуальных программ поддержки Федерального министерства образования и научных исследований Федеративной Республики Германия, в рамках тематических приоритетов 7-й Научно-исследовательской рамочной программы ЕС, а также других программ ЕС, имеющих отношение к научным исследованиям (а кроме того – участия в проектах российских научно-исследовательских учреждений, высших учебных заведений и предприятий, тематически вписывающихся в российские Федеральные целевые программы).
Основными направлениями, по которым оказывается содействие, являются:
- меры по налаживанию сотрудничества в рамках проектов или институтов
- меры по разработке концепций и планированию проектов и сотрудничества, для которых подается заявка на предоставление грантов в рамках одной из специализированных программ Федерального министерства образования и научных исследований Федеративной Республики Германия или одной из программ ЕС.
В частности, учитываются заявки по следующим основным тематическим направлениям:
- гуманитарные и общественные науки
Заявки принимаются и рассматриваются в текущем режиме. Данная публикация действует до 30 июня 2012 г.
Текст публикации можно найти на следующем интернет-сайте: http://www.bmbf.de/foerderungen/17748.php
Источник: сайт посольства Федеративной Республики Германия в Москве |
|
Уважаемые коллеги!
Издательство «Дрофа» в целях оказания методической поддержки педагогам регионов РФ в условиях введения и реализации Федеральных государственных образовательных стандартов начального и основного общего образования продолжает серию вебинаров по системам учебников и учебно-методическим комплексам издательства. Приглашаем к участию в мероприятиях специалистов предметных кафедр и кабинетов учреждений системы дополнительного профессионального образования, методистов муниципальных служб, учителей. Для участия в вебинаре необходимо перейти по ссылке, которая обозначена после темы каждого семинара, во вкладке «Гость» написать свое имя и город и нажать «Enter». Требования к техническому обеспечению: компьютер, подключенный к сети Интернет, звуковые колонки. Участие в вебинаре бесплатное. 29 февраля 12:00 – 14:00 . Обучение детей-билингвов в условиях ограниченной языковой среды. Докладчик: Е.А. Хамраева, доктор педагогических наук, профессор кафедры славянских языков и методики их преподавания МПГУ, заведующая редакцией «Литература для национальных школ» издательства «Дрофа». Ссылка для участия: http://connect1.webinar.ru/go/
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
/Hamraeva_27_02_2012
Участникам вебинара выдаются сертификаты.
С уважением, информационно-методический отдел издательства «Дрофа» |
|