image_pdfimage_print

Маргарита Попова — Институт педагогических и психологических исследований
Роскильдского Университетского Центра, Дания margopopova@hotmail.com

Педагог из Москвы, который работал в международном детском лагере с русскоязычными европейцами, отметил следующее: «Это — совершенно другие русские дети, не похожие на тех, с кем мы работаем в России. Ничего общего, одни различия. Например, недостаточно быть взрослым, чтобы быть авторитетом. Нужно еще что-то иметь, уметь, представлять собой. Они более свободные, ответственные. Наши воспитательные методики с ними не работают».
Думаю, что каждый, кто работает с двух- и поликультурными детьми может написать довольно длинный список различий, которые проявляются как в обучении этих детей, так и в воспитании, а также в обычном общении с ними.
В психологии принято, объясняя те или иные феномены, обращаться к физиологическим основам, особенностям высшей нервной деятельности. В этом смысле уникальная информация была представлена на конференции по проблемам сохранения русского языка в диаспоре, проходившей в Российском центре в Копенгагене в 2009 году. Профессор-микробиолог Олег Майборода продемонстрировал томографический снимок: локализация языковых зон в мозге двуязычного ребенка и двуязычного взрослого.

Читать полностью:

Popova M. Muljtikuljturnaja Evropa. Psihologicheskie aspekty formirovanija lichnosti

Добавить комментарий