2014: Завершился III международный фестиваль "Русский язык и современные коммуникации: Познай свою Россию" в Стране КомпьютериЯ

7 дней Фестиваля пролетели как один день. Давайте перелистаем вместе дневник фестиваля…

ФИЛЬМ О ФЕСТИВАЛЕ на yotube

День 1. Знакомство и командообразование

III Детский международный фестиваль “Русский язык и современные коммуникации” начал свою работу в загородном комплексе “КОМПЬЮТЕРиЯ”. Удивительно, как быстро и легко дети находят общий язык! В отличие от взрослых, знакомящихся во время круглых столов и семинаров, ребятам из Чехии, России, Ливана, Франции, Ирландии, США, Туниса, Сербии, Германии, Словакии, Словении и Швейцарии не потребовалось официальное представление, и они подружились уже в первый час своего пребывания в лагере. Главным языком общения является русский. Независимо от уровня владения нашим прекрасным языком, все ребята говорят исключительно по-русски, и это, конечно, очень приятно.

День 2. Изучая русский язык, познаем историю

Программа Фестиваля предполагает рассмотрение ключевых тем: история, география и экология, культура и ремесла. Каждая из них становится предметом изучения по следующим аспектам: «Познай мир», «Познай Россию», «Познай себя».

Ребята из всех делегаций (а это одиннадцать стран) разделились на интернациональные творческие группки согласно возрастной категории.

История человечества знает немало знаменитых русских людей: композиторов, писателей, художников, изобретателей, путешественников. Первое занятие сегодня прошло в форме квеста. В разных точках Страны КОМПЬЮТЕРиЯ были расположены портреты известных во всем мире русских. Ребята отвечали на вопрос: «Кто изображен на фото». Прекрасные знания показали Илья Фертани (Тунис), Анна Аун (Ливан), Вероника Крылова, Ольга Петрушина, Влад Веденин (Россия) и Роман Астраханцев (Россия).

Некоторые ребята из русской делегации сегодня с удивлением узнали, что традиционные русские символы – балалайка, матрешка, пельмени, самовар и прочие – на самом деле родились в других странах мира. Именно поэтому второе занятие называлось «Великие русские иностранцы».

На сайте Глобальной школьной лаборатории «ГлобалЛаб» размещен образец коллажа о самоваре. По тому же принципу средняя и старшая группы создавали плакаты, посвященные балалайке, матрешке, пельменям, валенкам, шапке-ушанке. Отличились Фатхалла Мухамет (Тунис), Соня Вулич (Сербия), Рами Язбек и Рами Жомаа (Ливан). Интересный дизайн карты на тему «Великие русские иностранцы» предложили Надя Эль-Мауля (Ливан) и Лорена Траоре. Лучшими были признаны работы Софии Богатюк, Семена Белова и Максима Полякова из делегации Российской Федерации. Юные участники фестиваля с удовольствием рисовали «Великих русских» на асфальте.

Есть русская пословица «Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты». Поэтому тема «Познание себя» началась со знакомства с новыми друзьями. Игры на сплочение помогли участникам фестиваля лучше узнать друг друга. Яркие эмоции подарили всем Лукас Тишлер и Тяша Врбинц (Словения), Людмила Семаан (Ливан) и Полина Боженова (Чехия).

День 3. Изучая русский язык, познаем природу и географию

Вопросам географии и экологии был посвящен второй день Фестиваля. Ребятам предстояло выразить себя при помощи природных материалов, задуматься о роли человека в природе и его взаимодействии со стихиями и представить, что будет с нашей планетой, если не беречь природу.
А природа дарит нам лучший материал для творчества. В этом смогли убедиться все участники Фестиваля.
Замечательные 3D коллажи создали ребята младших групп. Особенно удивила и порадовала своей неординарностью группа №9 «Inside», под руководством волонтеров Марии Петровой (Россия) и Дениса Усикова (Германия). Эти 3D-коллажи украсят выставку достижений Фестиваля.
Ребята старших групп более глубоко затронули проблемы окружающей среды. Так, творческая группа №7 «Flowers of life» и ее руководитель Александр Харюнин (Россия), вооружившись пакетами и перчатками отправились собирать… обыкновенный мусор, например, пластиковые стаканчики. В экологических плакатах они представили свои «находки» и указали сроки изготовления этого предмета, сроки его использования и сроки разложения. Наиболее ярким и наглядным получился плакат Милы Руссум (США) и Вячеслава Мотро (Россия).
Путешествовать любят все. Путешествовать в хорошей компании тем более. В этом сегодня убедились ребята средних и старших возрастов, приняв участие в игре-квесте «Кругосветка». Это было непросто, но очень интересно и увлекательно: группы выполняли сложные и разнообразные задания, проходя определенный маршрут. Например, требовалось привести в движение велосипед, управляя нитками, привязанными к спицам колеса. Но и это решаемо, когда ты не один, а в команде.

А какое путешествие можно назвать идеальным? На этот вопрос ответили ребята, посетившие тренинг «IDEAльное путешествие». Автор проекта amerika-evropa.ru Ксения Зубова провела игру разделила участников на команды. Каждой достался один из самых замечательных уголков России. Эльбрус «покоряли» Восимер Шуман и Алиса Киван (Ливан). Вук Бравич (Сербия), Эмиль Кудан (Словения), София Вулич (Сербия) «отправились» на Камчатку в Долину Гейзеров. Ребята побывали и на Байкале. Следуя пунктам инструкций, участники тренинга всего лишь за час смогли «с нуля» придумать и организовать свои путешествия. «Команды проявили и смекалку, и сообразительность и силу командного духа!» – рассказала Ксения Зубова. Проект защищался перед другими командами и жюри. Все команды с заданием справились и получили заслуженную награду. Плакаты были красочными, а выступления – яркими и талантливыми.

На занятиях «Познай себя» каждому предлагалось выбрать себе стихию и объяснить свой выбор. Саерхан Али (Ливан) и Иван Никитин (Германия) продемонстрировали отличное знание стихий и интересно рассказали о себе. Вечером так весело и хорошо поиграть на свежем воздухе, ведь масса народных игр связана со стихиями. Дмитрий Соколов (Россия) и Лукас Тишлер (Словения), выбрав для себя «Воду», предложили поиграть в «Ручеек», «Море волнуется» и другие.

Китайская пословица гласит «Дорога в тысячу ли начинается с первого шага». Участники Фестиваля сегодня много достигли. Мы побывали в кругосветном путешествии по Стране КОМПЬЮТЕРиЯ, посетили Эльбрус, Байкал и Камчатку, заглянули в будущее, чтобы понять взаимодействие стихии и человека, узнали, как сделать коллаж из природных материалов. Мы движемся вперед. Но главный шаг, который мы сегодня сделали, это шаг навстречу друг другу.

День 4. Изучая русский язык, познаем песни и танцы

О национальных костюмах народов России, музыкальных инструментах, неразрывно связавших фольклорную музыку и танцы, можно говорить лишь на русском языке. И в этом смогли убедится участники мини-проектов четвертого дня фестиваля. Теперь в их словарный запас входят названия элементов русской национальной одежды и инструментов русского оркестра. Кроме того, ребята поняли смысл и познали душу русской песни, исполнив её на русском и своём родном языках. Диалог культур продолжился моделированием интернационального костюма.
Мы теперь знаем, что традиционный русский музыкальный инструмент балалайка приехала к нам из Франции. Но изучать другие музыкальные инструменты народов мира не менее интересно. Например, Никите Спиваку (Россия) и Леону Хакманн (Германия) понравилось отгадывать кроссворды, узнавая и называя инструменты по картинкам.
На занятиях серии «Познай себя» сегодня изучалась семья. Ведь именно семья – это первая языковая среда каждого человека. Во многих семьях до сих пор сохранилась фамильная символика. Сегодня ребятам было предложено и нарисовать герб своей семьи, объяснив, что означают придуманные элементы. По общему мнению группы №6 «Crazy People», самый красивый герб семьи нарисовала Лиза Петрова (Россия). А в группе №1 «Wild Cats» автор лучшего герба – Тяша Врбинц (Словения).

Русский костюм является не просто образцом народного искусства. Это своеобразный хранитель почти забытых слов: душегрея, кокошник, очельник, порты и других. Как выяснилось, Аун Анна (Ливан), Людмила Симаан (Ливан) и Даниэль Аббуд (Ливан) прекрасно разбираются в русских народных костюмах.

Сегодня мы смогли почувствовать себя и в роли дизайнера. Алена Кордюкова, Анна Хромых, Анна Яковленко (Россия) смоделировали интересные интернациональные костюмы.
Настоящим подарком Фестивалю стал сегодняшний танцевальный марафон. Все без исключения и с большим удовольствием погрузились в атмосферу русского танца и песни. Всему миру известна мелодия «Калинки», а сегодня эту замечательную песню распевал весь Фестиваль. Ребята поняли, что слушать задорную мелодию весело, но гораздо увлекательнее выучить ее на русском языке.

Делегации уже готовят выступления к заключительному концерту. Например, делегация Германии уже репетирует: ребята исполнят песню из русского мультфильма «Антошка», но на немецком языке. Роль ленивого Антошки досталась Данилу Морозову, а остальные будут бравыми пионерами. Даже самый маленький представитель Германии будет участвовать в номере. Помощь и поддержу в постановке оказывает Светлана Морозова, руководитель делегации.
Национальный костюм, танец, песня – то, что так бережно сохранили и передали нам предки – все это является важным инструментом общения и изучения русского языка.

День 5. Изучая русский язык, познаём промыслы

Кто не знает снежную гжель, золотую хохлому, пламенное жостово? Редко кто в мире имел возможность с детства подержать в руках наивные и неповторимые дымковские и богородские игрушки. Тогда как старшее поколение в своем багаже наверняка увезло в разные концы света оренбургские пуховые платки, палехские шкатулки, броши и павлопосадские шали. Участникам Фестиваля необыкновенно повезло. Они не только познакомились с историей и современностью промыслов (на занятиях по русскому языку), но и смогли принять участие в самых настоящих мастерских по изготовлению традиционных русских сувениров на ярмарке ремесел.
Прикладное творчество с течением времени приобретает различные формы. Одной из форм творчества будущего и уже настоящего является робототехника. Познакомиться с роботами, научиться управлять ими, узнать, как они устроены, участники Фестиваля смогли на специальном мастер-классе.

На занятиях «Изготовление изделий народных промыслов» ребята воссоздавали изделия различных русских народных промыслов. Особенно запомнились гжель, хохлома и богородская игрушка. Василиса Шуман (Ливан) расписала тарелку в гжельском стиле, Анатолий Лучин (Россия) превосходно повторил мотивы хохломы, Ирина Елхимова, Анна Цветкова, Даша Воробьева (Россия) создали модели матрешки, Елизавета Полубоярова и Мотро Вячеслав (Россия) нарисовали свой эскиз матрешки и смастерили её. А Миша Руссум (США) и Тимофей Петров (Россия) слепили замечательные балалайки.

Если в начале дня ребята только впервые прикоснулись к миру народного творчества, то после обеда, состоящего из русских национальных блюд, мы встретились с истинными профессионалами-ремесленниками. Участники фестиваля лепили восковые свечи, расписывали деревянные лопатки и доски, пекли блины, сворачивали куклы-обереги, плели очелья из лыка, мастерили кожаные браслеты, украшали валенки из войлока, рисовали в витражной технике, водили хороводы. Получить памятный сувенир от русской делегации можно было, вспомнив пословицу или поговорку на русском языке, прочитав стихотворение или спев песенку.

Ярмарку с удовольствием посетили гости из Франции, проходящие языковую стажировку в Летней школе Тверского Государственного Университета. Руководитель творческой группы № 9 Мария Петрова провела для гостей экскурсию по Стране КОМПЬЮТЕРИЯ на французском языке. Зарубежные студенты поучаствовали во всех мероприятиях дня.

День 6. Изучая русский язык, познаем культуру и искусство в интерактивных играх

Как мотивировать к изучению русского языка российских и зарубежных школьников и студентов? Конечно, через лингвистические и лингвокультурные игры. Игры этого года были разработаны коллективом Страны КОМПЬЮТЕРиЯ в сотрудничестве с http://bilingual-online.net. Игры, представленные сегодня, были разнонаправлены: «Линейка спряжений» (лингвистика), «Тяни-Токай» (развитие речи и воображения), «Мульт-контакт» (развитие межкультурной коммуникации), «Калейдоскоп профессий» (профориентация и лингвокультурология) и «Новые русские крестики-нолики» (развитие внимания, памяти и активизация словарного запаса). Интересно, что за день до этого в те же самые игры с удовольствием играли сопровождающие и руководители делегаций на своих занятиях.

Младшие группы знакомились с русскими народными сказками, беседуя о них, проводя подвижные и настольные игры. Во второй половине дня ребята создавали мини-театры, разыгрывали услышанные истории. Так, творческая группа №9 обыграла любимый советский мультфильм «Ежик в тумане», а творческая группа №8 создала театр в в стиле абстракций Шагала (всё оформление выполнил Даниэль Усиков, Германия).

Сопровождающие групп сегодня совершили велопоход в усадьбу Знаменское-Раек, что недалеко от Торжка. После интенсивной ежедневной образовательной программы для педагогов, включавшей занятия по проектному менеджменту для НКО, психолого-педагогической работе с многоязычными детьми и созданию инновационных игровых пособий по русскому языку и межкультурной коммуникации, – им было необходимо с пользой для здоровья познакомиться с достопримечательностями Тверского края.

День 7. До свидания, Фестиваль

Как мы знаем, все хорошее когда-нибудь кончается… Подошла к концу и третья ежегодная международная смена, детский фестиваль «Русский язык и современные коммуникации». В этот день ребята и педагоги провели со своими группами, готовясь к заключительному концерту. Выступления всех участников доказали, как многому научились они в дружелюбной и открытой Стране КОМПЬЮТЕРиЯ, познав не только русский язык сам по себе, а научившись общаться на нем профессионально и лучше поняв, как можно поддержать позитивный интерес к России в мире.

Мы благодарим всех участников Фестиваля: гостей, волонтеров, организаторов. Ваша сплочённая работа, креативность, неординарность, трудолюбие сделали этот фестиваль необыкновенным.
Узнать свежие новости о будущих проектах, оценить фотографии, прожить самые яркие моменты Фестиваля, посмотрев видео, продолжить общение с друзьями и быть в курсе всех событий вы сможете на наших интернет-ресурсах. Ждем вас на www.i-computeria.ru, www.computeria.ru, www.facebook.com/groups/computeria/, www.vk.com/computeria_camp

До встречи на IV Международном!