МНЕНИЕ МАМЫ с острова Джерси: Как мой сын зачитал по-русски PDF Печать E-mail

http://kirovmama.ru/wp-content/uploads/2012/02/malchik-devochka-chitaut.jpg

Летом мы были в Москве. Июль был жаркий, мы много времени проводили на даче, потом возвращались в город, гуляли в парках, ходили в магазины и встречались в друзьями. Занимались понемногу каждый день, но только английским (чтение в подготовительном классе) и математикой. Русский язык радовал тем, что был вокруг: и на слух и визуально. В один прекрасный день мы катались на самокатах в лесу рядом с домом, а на обратном пути заехали в магазин за хлебом и ватрушками. Припарковав самокат, сын поднял глаза, посмотрел на вывеску и спокойно по слогам прочёл: “Про-дук-ты”. Сам. Без моих просьб и вмешательств. Потом дома также буднично прочитал названия журналов на столе и каналов в телевизоре. С тех пор он умеет читать по-русски. Летом ему было около пяти с половиной.
До этого с чтением у нас не складывалось, я не давила и не заставляла, но старалась, помнила про установку, что лучше сначала начать читать по-русски, до того, как школа введёт английские звуки и буквы. А получилось наоборот. Школа научила фонетически разбирать английские звуки и соединять их в слоги, а потом он перенёс этот же принцип на русский язык.
Средний сын сейчас читает слогами на двух языках параллельно, иногда путает буквы между языками, но процесс идёт. Скоро (ну относительно) будем подключать младшего.

Конечно, было бы неправдой сказать, что чтение свалилось нам на голову с неба, мы занимались, занимаемся и будем заниматься. Просто всему своё время, и к каждому ребёнку нужен свой подход. Единой формулы нет, поэтому выбрав линию поведения и занятий с одним ребёнком, не стоит считать, что это будет работать с другим. Кто-то будет легко узнавать буквы и учиться читать с трёх лет, кому-то до шести это совсем неинтересно. И это не конец света.
Тема обучения чтению безгранична и в одной краткой статье её охватить невозможно. Я не буду здесь писать про различные методики, так как каждый родитель выбирает сам. Кому-то подходят Кубики Зайцева, кому-то метод Лены Даниловой, кто-то учится читать по Букварю Жуковой, кто-то по классической Азбуке, кто-то по Карточкам Домана или Brillkids. Хорошие материалы для обучения чтению у Даши Куматренко из Токио. Плюс сейчас очень много интерактивных сайтов. Так что выбор за вами. Я перепробовала много разных методов, но, в конечном итоге, ключевым моментом стало постоянство и регулярность занятий и максимальное подключение игры. До сих пор что-то получается, что-то нет, и я уверена, что впереди ещё много подводных камней и сложностей. Кроме того мне необходимо напоминать себе, что мои дети – это не я. Я читаю с трёх лет и книга в моем случае однозначно лучший подарок, а дети мои другие. И этот факт тоже надо было понять и принять.

Разрешите предложить лишь несколько вариантов для того, чтобы увлечь ребёнка чтением. Некоторые я нашла в различных книжных источниках или в сети, к некоторым пришла сама эмпирическим путём.

Для начинающих чтецов:

  • надписи (наклейки) со словами: “дверь” – на двери, “диван” на диване, “кровать” на кровати, “полотенце” рядом с раковиной и тд. Я перевожу надписи из страны в страну и леплю при первой же возможности. Кроме того у нас есть список слов, который периодически меняется и висит в кухне (продуктовый список, например или предметы обихода). Дети вроде и не обращают на эти слова внимания, но потом с радостью обнаруживают смысл в буквах перед глазами. В прошлом году – это был старший, в этом году средний обрадовался “полотенцу”;
  • слова по темам можно писать на окнах смывающейся краской: например о погоде, из серии “что вижу, то пою”. Сопровождать их можно рисунками. Тут главное проверить, что краска смывается и под окном постелить газеты или пакеты;
  • магнитные буквы на холодильнике или на специальной доске. Главное, чтобы они были на уровне глаз ребёнка. Иногда мы на скорость складываем слова из букв, иногда слова уже ждут их утром и их надо прочитать;
  • кубики с буквами: тот же принцип, составление слов на скорость и поиск нужных букв;
  • буквы русского алфавита перед глазами: у нас есть столики с русским алфавитом из Москвы. Помогает детям сориентироваться, если забывают, как та или иная буква пишется или сообразить по рисунку, какой звук скрывается за символом. Кроме этого есть прекрасная идея с подставками под еду. Можно распечатать на листе A4 и заламинировать. Так у ребёнка появится своя именная подставка под тарелку с буквами, плюс он сможет обводить буквы для тренировки письма;
  • уквы на манке или из пластилина: вещи становятся реальнее, если их можно потрогать и пощупать, так же и с буквами. Можно рисовать их пальцем по манке или муке или лепить из разноцветного пластилина;
  • игра “виселица” со сложностью слов в соответствии с уровнем чтения.

Для детей, которые уже читают:

  • выделяйте несколько минут в день, чтобы ребёнок прочитал вслух, хотя бы полстранички. Здесь настойчивость и постоянность однозначно принесут свои плоды. Мой старший раньше не хотел читать вообще, но сейчас не сопротивляясь бежит, так как знает, что в этом вопросе я непреклонна. Плюс сейчас мы читаем небольшие истории и ему интересно, что будет дальше. (Прекрасные списки первых книг с картинками тут уже выкладывали. У нас для самостоятельного чтения хорошо пошёл Сутеев, и первые книги для чтения по слогам);
  • секретные послания. Моим детям часто пишут “Секретные агенты русского языка”. Они оставляют им записки и задания с последующим призом. Например: “посмотри за диваном”, за диваном следующая записка “в холодильнике на нижней полке”, затем “выйди в сад и отсчитай пять шагов влево, секрет внутри”. Там будет стоять мангал, а внутри лежать пакет с призом. Получается очень интересно и полезно;
  • загадки и ребусы: в сети огромное количество материалов, в российских магазинах тоже. Можно писать или печатать их большими буквами и вешать, например в ванной.
  • списки продуктов: перед походом в супермаркет можно вместе с детьми составить список продуктов и написать его печатными буквами. В магазине дети читают по списку и бегают в поиске необходимых вещей.
  • планшет с пользой: можно подключить русскую клавиатуру на планшете, которым пользуются дети, теперь они могут вводить поиск на русском языке. У меня старший, например, полюбил печатать письма (сейчас в основном Деду Морозу), а автоматическая корректировка помогает с правописанием;
  • настольные игры: я уже писала о некоторых из наших любимых: та же виселица, Зверобуквы, различные Сундучки знаний. Совсем необязательно следовать всем правилам, корректируйте игру в соответствии с возрастом и уровнем заинтересованности ребенка. В любом случае такая игра словарный запас расширяет и читать мотивирует;
  • литература на русском языке о том, что интересно для ребёнка в данный момент. Тут очень пригодятся Детские энциклопедии, где написано обо всем понемногу. Наши основные темы на данный момент – это спорт и космос, так что читаем о Сатурне и вратаре Яшине.
  • и конечно читайте сами, чтобы дети видели вас с настоящей книгой в руках.

Anoush Davies (портал http://vikaraskina.com)

Автор живет на острове Джерси (который находится в Ла-манше между Великобританией и Францией) (с 2017 г. в Гонконге). У нее трое сыновей-билингвов (третьему только год). Работает переводчиком (синхронист и последовательный) и преподавателем русского как иностранного и английского языков; автор статей, консультант для родителей и энтузиаст в сфере билингвального воспитания.