2012- ...: ВЫ ХОТИТЕ, ЧТОБЫ ВАШИ ДЕТИ ПИСАЛИ ПО-РУССКИ? Дети из России готовы вам в этом помочь: онлайн-тандемы или друзья по переписке и не только (проект ведется на постоянной основе с 2012 г.) PDF Печать E-mail

ПОЛГОДА НАЗАД: Онлайн-тандем шагает по планете: Строим мост взаимопонимания (США-Казахстан)

2 МЕСЯЦА НАЗАД:

Дорогие коллеги, уважаемые родители.

Вы мечтаете сохранить у своего ребенка русский язык как язык дома и семьи? В отрыве от реального общения в среде сверстников на русском вам это вряд ли удастся. Вы сетуете на бедность словарного запаса? Это ожидаемое следствие не только отказа от чтения книг, газет и детских журналов, но и отсутствия цели, поставленной перед собой самим ребенком (а не вами). Ваш ученик, сын или дочь просиживают в сети "без толку и смысла"? Так, предложите им этот смысл - покажите (не навязывая, оставив выбор самим ребятам) письма их ровестиков. И русский в интернете станет их другом, обретет живое лицо и поможет вам в вашем нелегком деле - сохранения русского языка вне России как одного из родных.

Письма детей из Владимира:

Анна Желудева, 12 лет: Скачать в pdf

Даша Ревякина, 13 лет: Скачать в pdf

Егор Куликов, 13 лет: Скачать в pdf

Маша Анисимова, 12 лет: Скачать в pdf

Настя Глухова, 12 лет: Скачать в pdf

Наташа Амозова, 13 лет: Скачать в pdf

Таня Кутовая, 13 лет: Скачать в pdf

СЕГОДНЯ:

СПАСИБО ВСЕМ, КТО ОТКЛИКНУЛСЯ! Особая благодарность журналу "Русский язык за рубежом", опубликовавшему это приглашение к общению.


ПИСЬМО ОТ: Аида Дынникова Nov 16 um 7:21 PM

Дорогая Екатерина Львовна!

Очень рада вашему письму.  А дела наши такие. Мы получили письма (электронные) из Сербии, Франции, США, Андорры, Латвии, Белоруссии и Германии. С Белоруссией, Латвией и Германией дети нашли друзей. С Андоррой и США переписка групповая.С Андоррой — студия личностного развития «Радость».

Мы пишем детям письма, посылаем свои рисунки, они отвечают и тоже присылают свои рисунки. Дети из студии Радость маленькие, им по 7-8 лет, но мои «штихелята» с удовольствием с ними переписываются. Моя установка была такой: мы учим детей русскому языку. Я купила им тетрадь для 1 класса в косую линейку и они очень старательно пишут малышам, потом я сканирую, прикрепляю рисунки, фотографии и вперёд, ура, ваше письмо отправлено. Дети из Андорры прислали фотографии с праздника Чуковского. Пришлось и нам вспоминать Чуковского и угадывать, кто в какой роли на снимке. Мы назвали этих детей «Букашки-таракашки», а мы — «Штихелята».

Медиссон (Висконсин)— сюрприз для нас. Нас нашла директор студии «Эрудит» через сеть. Она родом из Владимира, поэтому она и прочла письма детей. Сейчас они работают над спектаклем «Маленький принц» на русском языке. Узнав, что мы иллюстрировали «Маленького принца», она предложила моим детям выполнить иллюстрации к спектаклю. Эти иллюстрации будут проецироваться на экран во время спектакля. В январе — показ спектакля у них в городе, а в феврале или в марте спектакль должен быть показан в Вашингтоне на фестивале детских русских театров.

Сейчас мы в творческом полёте и, отложив работу над Стравинским, Крыловым и Лермонтовым, упиваемся волшебной сказкой.Но, даже если не состоится этот проект, мы выставим работы у нас в городе, тем более, что в 2014 году будет 70 лет, как погиб Экзюпери. Вот так ВЫ помогли нам быть увлечёнными и счастливыми. Теперь дети совсем по -другому вчитываются в текст, находя каждый раз новые оттенки. Спасибо ВАМ большое за букашек-таракашек и за «Маленького принца».

С уважением, Аида Дынникова