В Елабужском институте КФУ в рамках программы развития Казанского федерального университета проходят лекции Кудрявцевой Екатерины Львовны, кандидата филологических наук, научного сотрудника Института иностранных языков и медиа-технологического университета Грайфсвальда (г. Грайфсвальд, ФРГ). Занятия для студентов 3 и 4 курсов факультета русской филологии и журналистики начались 7 сентября и продолжатся вплоть до 27 сентября.
Запланировано два курса лекций по темам «Специфика работы в билингвальной и поликультурной аудитории» и «Развитие медиа-компетенции учащихся на занятиях по языку, страноведению и литературе при использовании инновационных методов работы с художественной литературой и кинематографом». В течение первых двадцати лекций слушатели сумели познакомиться с понятием билингвизма. Под этим термином подразумевается способность тех или иных групп населения объясняться на двух языках. Людей, владеющих двумя языками, называют билингвами, более двух – полилингвами, более шести – полиглотами. Так как язык является функцией социальных группировок, то быть билингвом — значит принадлежать одновременно к двум различным социальным группам, то есть к двум различным народам и культурам. Именно поэтому, по словам Кудрявцевой Е.Л., педагогам, работающим в поликультурной среде так важно знать, что «работа с детьми-билингвами – это, во-первых, осознание педагогами неразрывного единства каждого конкретного языка с культурой народа». Екатерина Львовна познакомила студентов с типами поведенческой ориентации русского ребёнка и ребёнка-билингва, рассказала об отличиях билингвов от сверстников. Как оказалось, билингвы имеют иное мышление и восприятие мира, обладают более взвешенной картиной мира, большей социальной активностью и креативностью, способностью перенести эмоциональную нагрузку. В связи с этими особенностями и учебники для них должны быть созданы особенные. В такое пособие нужно включать обязательные модульные задания, концентрированную подачу материала в виде схем и таблиц, возможность подключения родителей к выполнению заданий. На лекциях студенты ЕИ КФУ пытались создать «идеальные» учебники для билингвов, придумывали интересные задания для двуязычных детей, решали задачи, составленные специально для билингвов.
Для студентов работа с преподавателем подобного уровня – настоящий подарок! Помимо знакомства с основными темами лекций, учащиеся получают возможность глубже узнать культуру других стран, в частности, Германии, Словении, Китая. Екатерина Львовна открыта для сотрудничества, поэтому с огромным удовольствием приглашает елабужских студентов к участию в международных конкурсах и проектах. Преподаватель познакомила учащихся с научно-исследовательским и образовательным проектом «Дети мира – от 0 до 20», в рамках которого запланированы онлайн-тандемы между российскими и зарубежными студентами и школьниками, курсы повышения квалификации для педагогов, школа волонтёров и лидеров «ШКВ@Л». Подробности о проектах можно узнать на сайте www.bilingual-online.net
Источник информации: Елена Матвеева, ПРЕСС-ЦЕНТР ЕИ КФУ
Подробности:http://kpfu.ru/elabuga/39yazyki-ndash-eto-seti-nabroshennye-na-mir39.html
Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на портал КФУ (kpfu.ru)